Blogia
ecleSALia del 11/04/07 al 31/07/10

biblia ecuménica

biblia ecuménica

‘LA BIBLIA ECUMÉNICA’
Editada por Edelvives
JUAN PEDRO CASTELLANO, Jefe de Instituciones Religiosas del Grupo Editorial Luis Vives
MADRID.

ECLESALIA, 03/09/07.- Edelvives acaba de publicar la “Biblia Ecuménica”. Además de “buena noticia”, una gran noticia. Y una gran alegría para el pueblo cristiano, para las tres confesiones cristianas, que podrán usar en adelante este texto común. Un orgullo para nuestra Editorial, orgullo del que participamos todos los maristas. En efecto, el Obispo de Tortosa -Javier Salinas Viñals- y Presidente de la Comisión de Catequesis de la Conferencia Episcopal Española, escribe en la primera página: “Acorde con el espíritu marista de contribuir al desarrollo de la dignidad humana y al fomento de los valores cristianos, esta obra está especialmente dirigida a la comunidad educativa con el claro objetivo de ayudar a que la Palabra se convierta en el motor que impulsa y da sentido a nuestra vida”.

Tenemos la posibilidad de usar la “Biblia Ecuménica” en la formación religiosa de nuestros jóvenes y en la vivencia personal y familiar de nuestra fe. Indudablemente la deferencia que ha tenido la Sociedad Bíblica al hacer esta traducción expresamente para Edelvives supone un aval para nuestra editorial. Lo que no significa que no hayan sido numerosas y costosas las reuniones de expertos de una y otra parte; pero el diálogo ha sido fructífero.

Para quienes no estén habituados a confrontar textos en biblias distintas les resultará un tanto extraño que demos tanta importancia a la traducción. Y es que hay biblias que, al traducir los textos originales -hebreo, arameo y griego- lo hacen muy fielmente, pero son más bien para especialistas. Otras –y este es el caso de “Biblia Ecuménica”- sin apartarse del sentido original, buscan que el lector actual reciba con claridad el mismo mensaje que quisieron comunicar los textos originales. Se podría decir: al leerla es como si estuviéramos escuchando, por ejemplo, a los profetas hablando en nuestro idioma a los hombres de hoy, como si Jesús mismo estuviera predicando en la orilla del mar de Málaga a la gente sencilla que, atraídos por su arrolladora personalidad, se acercan en multitud a la orilla y se sientan en la arena para escucharlo, como hacían sus paisanos junto al mar de Galilea. Como se dice en la presentación, “se emplea un lenguaje sencillo, que la generalidad de los lectores pueda entender. Por eso decimos que se trata de una versión popular”.

Es una Biblia ecuménica, “preparada por biblistas de diversas confesiones y en amplia colaboración internacional”. Por lo mismo instrumento precioso para fomentar la unidad entre todos los cristianos. Un mínimo detalle, mínimo en apariencia, de esta colaboración-es decir, de este diálogo, es el orden y clasificación de los libros del Antiguo Testamento, tal como aparece al principio en el Índice General.

Aparte de la belleza y claridad de la traducción misma, hay que resaltar otros elementos, que enriquecen nuestra Biblia: cuidadosa presentación, encuadernación flexible, impresión muy clara, papel excelente etc. Y luego las abundantes notas pastorales, los textos paralelos, los mapas, las tablas, las introducciones a los distintos libros…

Termino con las palabras con que finaliza la presentación de la “Biblia Ecuménica”, que hace el Obispo de Tortosa: “Deseamos que la lectura de la Biblia sea el mejor vehículo para acercarnos a Cristo y su mensaje de amor por la humanidad, para promover la deseada unidad de la Iglesia y conseguir con ello una sociedad más justa, más humana e igualitaria, y abierta a las promesas de Dios” (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

- - -> Para más información: jpcastellano@edelvives.es


0 comentarios